دختران بحرین‏

نویسنده


 

دختران دنیا
دختران بحرین‏
کبرا دشتى‏زاده - بحرین‏

نفیسه محمدى‏

[ستون «دختران دنیا»، قصد دارد هر شماره با یکى از زنان و دختران کشورهاى مختلف، گفتگویى داشته باشد، تا «دختران بهار» با وضعیت زندگى دیگر دختران در دنیا آشنا شوند.]
کشور «بحرین» که در گذشته جزء ایران بود و در رژیم شاه از ایران جدا شد، با 622 کیلومتر مربع مساحت در جنوب خلیج فارس واقع شده و با دو کشور «قطر» و «عربستان سعودى» همسایه است. زمین این کشور سنگلاخى و شنى است و داراى آب و هواى گرم و مرطوب. جمعیت «بحرین» حدود یک میلیون نفر مى‏باشد، در حالى که اکثریت ساکنین این کشور را مسلمانان تشکیل مى‏دهند و حدود 75% آنها شیعه هستند.
در قرن چهارم هجرى «حجرالاسود» را از مکه به «بحرین» آوردند و به مدت بیست سال در آنجا از آن نگهدارى کردند. در آن زمان امراى محلى بر «بحرین» حکومت مى‏کردند و این امر باعث زیاد شدن مسلمانان در این جزیره شده است.
براى آشنایى بیشتر با آداب و رسوم مردم این کشور و وضعیت زنان و دختران در آنجا پاى صحبت خانم «کبرا دشتى‏زاده» مى‏نشینیم. خانم «دشتى‏زاده» در حال حاضر ساکن ایران است ولى دائم در رفت و آمد به کشور «بحرین» مى‏باشد. وى صحبتش را این گونه آغاز مى‏کند:
- متولد 1959 میلادى (1338) هستم؛ و در شهر «مَنامِه» بحرین به دنیا آمدم. پدرم بحرینى بود و حدوداً چهل و نه سال پیش با پدر و مادرش به ایران سفر مى‏کند. در این سفر با مادرم که ایرانى بود، آشنا مى‏شود و ازدواج مى‏کند و چون یکى از شرایط مادرم در موقع ازدواج این بوده که هر سال براى دیدن والدینش به ایران بیاید، هر سال پدرم تا زمان فوتش به عهدش وفا کرد. به همین علت ما تقریباً هر سال براى دیدن اقوام ایرانى‏مان به ایران سفر مى‏کردیم.

خانم دشتى، ضمن توضیح روند تحصیلات در بحرین، در مورد تحصیل خودتان هم توضیح دهید.

در بحرین همه بچه‏ها از پنج سالگى وارد مرحله ابتدایى مى‏شوند و تا 6 سال دوره ابتدایى را مى‏گذرانند. بعد از شش سال ابتدایى، سه سال دوره راهنمایى و سپس سه سال دیگر دوره متوسطه را مى‏گذرانند و تقریباً در هفده سالگى مدرک دیپلم را مى‏گیرند. ورود به دانشگاه هم بدون کنکور ورودى است، هر چه که معدل دیپلم بالا باشد، رشته بهترى را مى‏شود براى ورود به دانشگاه انتخاب کرد. من هم بعد از دریافت دیپلم وارد کالج «بریتیش کنسول» شدم و مدرک فوق دیپلم زبان انگلیسى دریافت کردم که البته مدرکم مستقیماً از انگلستان ارسال شده است.

تحصیل بانوان و دختران در بحرین با چه مشکلاتى روبه‏رو است و مهم‏ترین رشته‏اى که مورد علاقه آنهاست، چیست؟

در حال حاضر مشکل خاصى متوجه تحصیل زنان در بحرین نیست. البته قبلاً تحصیل قشرى که تا قبل از این خانه‏نشین بودند کمى بد به نظر مى‏رسید، اما به مرور زمان این عقیده که زن خانه‏نشین باشد از بین رفت و زنان به راحتى وارد اجتماع شدند. جالب اینجاست که مردم بحرین خیلى زود با این پیشرفت فرهنگى کنار آمدند به طورى که اکنون اکثریت زنان و دختران در بحرین تحصیل کرده هستند و مشغول به کارند. در واقع پابه‏پاى همسران‏شان به فعالیت مشغولند. همان طورى که حدود بیست سال پیش من در بحرین مشغول به کار شدم که البته بعد از ازدواجم از کارم استعفا دادم، چون همسرم ایرانى بود و من باید از بحرین به ایران مى‏آمدم.

خانم دشتى‏زاده، با توجه به اینکه شما در بحرین متولد شدید و در همان جا هم زندگى کردید، در موقع ازدواج از لحاظ فرهنگى و اجتماعى با همسرتان که ایرانى بود مشکلى نداشتید؟

چون من و همسرم نسبت فامیلى داشتیم و تقریباً هر سال به ایران سفر مى‏کردیم مشکلى نداشتیم و شروع زندگى‏مان با مسئله خاصى روبه‏رو نبود، گرچه دورى از خانواده بسیار سخت بود و اینکه نمى‏توانستم به راحتى با آنها ارتباط برقرار کنم. البته از لحاظ فرهنگى ایران و بحرین بسیار به هم نزدیکند؛ روابط خانوادگى بسیار محکمى دارند و معمولاً همه با هم زندگى مى‏کنند گرچه در خانواده‏هاى روستایى یا خانواده‏هایى که قدیمى‏ترند وقتى دختر خانواده ازدواج مى‏کند حتماً باید با خانواده همسرش زندگى کند و حتى سر یک سفره غذا بخورند و گاهى روى این مسئله حساسیت زیادى از خود نشان مى‏دهند.

کمى در باره رسم و رسوم ازدواج در بحرین توضیح بدهید.

در سال‏هاى پیش این طور معمول بود که مثل ایران، پسرى به خواستگارى دخترى که خانواده انتخاب مى‏کرد، مى‏رفت و ازدواج سر مى‏گرفت. اما در حال حاضر اکثریت دخترها و پسرها قبل از انجام مراسم خواستگارى همدیگر را مى‏بینند و بعد ازدواج صورت مى‏گیرد، یعنى حتماً باید دختر و پسر همدیگر را دیده باشند و در واقع قبلاً همدیگر را بپسندند و کارهاى بعدى انجام بگیرد، ولى یکى از رسومى که از زمان قدیم بوده و هنوز هم از بین نرفته است، این است که خرج مراسم عقد و عروسى و تهیه جهیزیه به عهده پسر است و دختر هیچ مسئولیتى در قبال تهیه وسایل زندگى ندارد. در واقع حتى یک تکه لباس هم با خودش به خانه شوهر نمى‏برد و داماد وظیفه دارد از وسایل خانه تا لباس و زینت‏آلات همسرش را به بهترین وجه تهیه کند و در اختیارش بگذارد. مثلاً براى شبى که به شب حنابندان معروف است (شب قبل از مراسم عروسى)، لباس عروس باید سبز مغزپسته‏اى باشد، چادر و کفش و زیرانداز و حتى پُشتى که عروس به آن تکیه مى‏دهد باید سبز باشد و یا لباسى که به عنوان لباس رو مى‏پوشد که معروف به «ثُوبُ النَشِل» است باید بسیار مرغوب و زیبا باشد.

آیا در بحرین هم تسهیلاتى براى جوان‏هایى که ازدواج مى‏کنند در نظر گرفته مى‏شود و چیزى به عنوان هدیه ازدواج به عروس و دامادها تعلق مى‏گیرد؟ همچنین سن ازدواج در بحرین چند سالگى است؟

یکى از بهترین برنامه‏هایى که دولت براى راحت‏تر شدن وضعیت زندگى زوج‏هاى جوان در نظر گرفته است، این است که هر کسى که ازدواج مى‏کند اسمش را به مؤسسه‏اى که مسئول این کار است اعلام مى‏کند و خانه‏اى تحویل مى‏گیرد که اجاره‏اى است اما در واقع این خانه به صورت اجاره به شرط تملیک است که خیلى از مشکلات جوان‏ها را حل مى‏کند؛ البته از لحاظ مالى هم کمک‏ها و وام‏هایى به عنوان هدیه ازدواج هست که به عروس و دامادها مى‏دهند.
سنّ ازدواج هم تقریباً مثل ایران است. دخترها در هجده یا نوزده سالگى و پسرها از بیست و چهار سالگى به بعد نسبت به ازدواج اقدام مى‏کنند، البته این سن قطعى نیست و بستگى به وضعیت دختر و پسر و خانواده‏ها هم دارد.

تعطیلات رسمى و اعیاد ملى - مذهبى در بحرین چه روزهایى است و مردم در آن روزها چه کارهایى انجام مى‏دهند؟

در بحرین به مناسبت عید فطر و عید قربان چند روز تعطیل هستند و به عنوان عید اصلى آنجا حساب مى‏شود که مردم آن روزها را جشن مى‏گیرند و به دید و بازدید مى‏پردازند. البته عید فطر پررنگ‏تر از عید قربان است. مردم از روز پانزدهم ماه مبارک رمضان به خرید لباس و آجیل و شیرینى براى روز عید مى‏پردازند و بازار تا نیمه‏هاى شب باز است و همه در حال تکاپو و جنب و جوش هستند. شب عید همه خانم‏ها حنا مى‏گذارند و صبح بعد از نماز عید، سفره پهن مى‏کنند و مهمانى‏ها شروع مى‏شود. البته سفره‏اى که روز عید فطر مى‏اندازند هیچ شباهتى به سفره هفت سین ایران ندارد. در آن سفره انواع شیرینى و آجیل وجود دارد، به همراه ظرفى که در آن عیدى گذاشته‏اند تا هر کس که عید را تبریک گفت به او عیدى بدهند. روز عید، روز باشکوهى است، همه شاد و سرحال هستند و براى دید و بازدید عجله مى‏کنند، شیرینى سنتى درست مى‏کنند، شیرینى مثل «بِلالیت»، «کاستر»، «ژله»، «حلواى مسقطى»، «حلوا شکرى»، «آجیل شور» و یک نوع آجیل که به «آجیل مَتّاى» معروف است. بعد از صله رحم در روز عید، اکثر خانواده‏ها براى خواندن فاتحه و تبریک روز عید بر سر مزار عزیزان‏شان حاضر مى‏شوند. یکى دیگر از روزها که مردم آن را جشن مى‏گیرند، روز اول سال میلادى است که به عنوان آغاز سال جدید حساب مى‏شود البته مثل جشن عید فطر نیست ولى خیابان‏ها را تزئین مى‏کنند و جشن مى‏گیرند، مخصوصاً مسیحى‏هاى مقیم یا بحرینى‏الاصل، جشن‏هاى ویژه‏اى دارند.

اکثر مردم بحرین به چه کارى مشغول هستند و بیشتر چه کارهایى را دوست دارند؟

بیشتر مردم در بحرین مخصوصاً قشر خانم‏ها به کارهاى دولتى مشغولند و خیلى شغل آزاد را دوست ندارند، چون شغل دولتى مزایاى زیادى دارد و راحت‏تر با وضعیت زنان کنار مى‏آید، گرچه در بحرین خانم‏هاى پزشک، وکیل و مهندس هم زیاد هستند. بیشتر کارهاى آزاد را خارجى‏هاى مقیم انجام مى‏دهند چون در بحرین هندى و فیلیپینى زیاد هستند و از دیگر کشورها هم زیاد رفت و آمد مى‏کنند.

از لحاظ سیاسى و اجتماعى بحرین را چگونه بررسى مى‏کنید و شهرهاى مهم «بحرین» کدامند؟

بحرین از لحاظ روابط سیاسى با ایران و دیگر کشورهاى خلیج ارتباط خوب و مثبتى دارد. شهرهاى مهم بحرین همان «مَنامه» که پایتخت است، شهر «سنابس»، شهر «بنى‏جَمَره» و شهر «رفاع» که شیخ‏نشین و اعیان‏نشین است و از لحاظ دیپلماسى داراى اهمیت خاصى است. البته ناگفته نماند که بحرین از لحاظ اعتقادى - مذهبى بسیار به ایران شبیه است، چون بحرین تنها کشور خاورمیانه است که تاسوعا و عاشورا را براى همه تعطیل رسمى اعلام کرده است (البته بعد از ایران) و این امر بسیار اهمیت دارد چون شیعیان این کشور زیاد هستند.

خانم دشتى‏زاده، زبان رایج و خط مردم بحرین چیست و آیا زبان‏هاى محلى هم در بحرین هست؟

زبان و خط رسمى در بحرین همان عربى است و اکثر مردم به همان زبان صحبت مى‏کنند و لهجه بومىِ دیگرى ندارند ولى بعد از عربى، زبان انگلیسى، یکى از زبان‏هاى اصلى به شمار مى‏رود که اکثر مردم باید آن را آموزش ببینند.

وارد شدن دختران و زنان بحرینى به شغل‏هاى دولتى و اجتماعى چه مشکلاتى را به دنبال داشته است؟

مدت‏هاى زیادى است که مردم بحرین به این نوع زندگى خو گرفته‏اند و پایه زندگى‏شان را بر شایسته‏سالارى متمرکز کرده‏اند. در حال حاضر مطلب مهمى که در بین مردم اجتماع وجود دارد که خیلى هم داراى اهمیت است تحصیلات است. تا حدى که خانواده‏ها براى کسب علم، فرزندان‏شان را چه دختر و چه پسر به خارج از کشور مى‏فرستند و به نظر من مدت زیادى است که زنان در بحرین از حق خودشان دفاع کرده‏اند و جایگاه خود را یافته‏اند.

جوانان در بحرین چه اهدافى را دنبال مى‏کنند و دختران جوان بحرینى معمولاً چه آرزوهایى دارند؟

جوانان بحرینى بیشتر به دنبال یک شغل خوب با درآمد کافى هستند و همچنین تحصیل علم. و اکثر دختران بحرینى دوست دارند که زندگى آرام و موفقى داشته باشند، همسر خوب و فرزندان صالح. گرچه من به جوانان ایرانى بیشتر علاقه دارم. اکثر جوانان ایرانى خلاقیت و ابتکار دارند و از همان ابتدا سعى مى‏کنند که روى پاى خودشان بایستند که متأسفانه این احساس در جوانان بحرینى زیاد نیست.

در مورد حق و حقوق بانوان در بحرین و همچنین محدودیت‏هایى که براى این قشر وجود دارد کمى توضیح دهید.

خوشبختانه زنان بحرینى موقعیت نسبتاً خوبى دارند و همچنین توانسته‏اند که فعالیت‏هاى اجتماعى خود را تا حد خوبى بالا ببرند، بر خلاف بیشتر کشورهاى عربى که زنان نه داراى شناسنامه‏اند، نه حق رأى دارند و حتى اجازه رانندگى هم ندارند؛ در بحرین خانم‏ها مى‏توانند نامزد شوند و به عنوان نماینده به مجلس راه پیدا کنند و تقریباً محدودیت خاصى از لحاظ شغلى و اجتماعى ندارند.

خانم دشتى‏زاده، به عنوان آخرین مطلب، اگر چیزى در مورد رسم و رسومات یا آئین خاص در بحرین به نظرتان مى‏رسد بفرمایید.

مراسم خاص که مربوط مى‏شود به همان روز عید فطر که قبلاً گفتم؛ اما چیزى که به نظرم خیلى جالب است مراسم شب‏نشینى در ماه مبارک رمضان است. از همان شب اول ماه مبارک رسم است که فامیل‏ها بعد از افطار، منزل یکى از اقوام جمع مى‏شوند و تا سحر دور هم جمعند. حرف مى‏زنند، دیدارها را تازه مى‏کنند و بعد سحرى مى‏خورند و به منزل‏شان برمى‏گردند. از نیمه‏هاى ماه مبارک رمضان هم رسمى به نام قاشق‏زنى هست که بچه‏ها کیسه‏اى یا ظرفى را برمى‏دارند و درِ خانه‏ها را مى‏زنند و چیزى به عنوان هدیه مى‏گیرند؛ این مراسم در نیمه ماه شعبان هم انجام مى‏شود که رسم جالبى است. آخرین چیزى که به ذهنم مى‏رسد، مراسم تاسوعا و عاشورا است که در آن روز همه مشغول پختن غذا و نذرى هستند. به تازگى هم که دولت بحرین براى انجام این مراسم به مسجدها و حسینیه‏هایى که متعلق به شیعیان است، کمک مى‏رساند مثلاً برنج و روغن و گوشت مى‏دهد تا مراسم به بهترین شکل انجام شود.
دختران بهار: ضمن تشکر از خانم «کبرا دشتى‏زاده» که فرصت خودشان را در اختیار ما قرار دادند تا با وضعیت زنان و دختران و آداب و رسوم کشور بحرین آشنا شویم امیدواریم بتوانیم هر بار با سفر مطالعاتى به یک کشور، در آشنایى با فرهنگ و آداب و رسوم و تجارب دختران دیگر کشورها به شما خوانندگان گرامى یارى برسانیم.